Авторы
Переводы
Публикации
Книги
Фестивали
О проекте
En
Ru
Авторы
Переводы
Публикации
Книги
Фестивали
О проекте
Авторы
Переводчики
Публикации
Книги
Фестивали
О проекте
En
Ru
Авторы
Переводчики
Публикации
Книги
Фестивали
О проекте
Authors
Translators
Publications
Books
Festivals
About
En
Ru
Authors
Translators
Publications
Books
Festivals
About
Authors
Translators
Publications
Books
Festivals
About
En
Ru
Authors
Translators
Publications
Books
Festivals
About
Автор:
Анна Альчук
Переводчик:
Ян Пробштейн
Author:
Anna Alchuk
Translator:
Ian Probstein
* * *
«Выше! Выше! Лови – летчицу!»
М. Цветаева
покидая орби
Ту-104 рвану
не в нирванну
не в нольпока
в лазаром вызнаный
зев разве?
рз
ающий Путь
* * *
Higher! Higher! Catch— the she-flyer!
Marina Tsvetaeva
leaving the orbi
Tu-104 I'll run
not in nirvana
not into zeroyet
induced by lazar j
aw is
it?
ope
ning the Way
* * *
боль – шинству пишущих
легко вам
легкое выВЕРнУть
выблевать буквами
мозг!
гвоздь –
в руку сЛОВА
ЧЕЛОВЕКОВ вовек
не хочу!
* * *
for ache-jority of writers
is it easy for you
Re-Turn your lung out
throw up in letters
your brain!
to nail in
of the HUMANKIND forever
I won't!