* * *
Сборная России по прыжкам на лыжах с трамплина
Не добивается выдающихся результатов.
Даже приемлемых не добивается.
В целом, это какой-то позор,
Поэтому соревнования по прыжкам на лыжах с трамплина
Не показывают на российских каналах.
К сожалению, наши прыгуны
Не оправдывают доверие Родины.
Члены сборной России по прыжкам на лыжах с трамплина
Регулярно попадают в затруднительные ситуации.
В информационном пространстве нашей страны
Их практически не упоминают.
Как же доказать, допустим, жене,
Что едешь не к любовнице, а на соревнования?
Приходится говорить: «Дорогая,
Смотри в пятницу вечером канал Eurosport,
Я помашу тебе рукой после приземления.
Понимаю, этого недостаточно,
Даже чтобы похвастаться мной перед соседями.
Не о том ты мечтала в детстве
И замуж вышла не за того.
Но что же теперь поделаешь?
Я не оправдал доверие Родины,
Я не оправдал твоего доверия.
Родина доверила мне лыжи, шлем и комбинезон,
Ты доверила мне своё сердце.
Давайте я верну вам всё это
И попробуйте прыгнуть лучше меня».
* * *
The Russian team doesn't usually
excel at the ski jumping events.
It doesn't even get passable results.
All in all, it's a real shame,
and explains why Russian television channels
don't broadcast ski jump competitions.
Unfortunately, our skiers
betrayed the trust of the Motherland.
The members of the ski jumping team
regularly find themselves in difficult situations.
Across the country's media networks
the team is hardly mentioned.
How do you, let's say, get your wife believe
you were at the games, not your lover's?
You have to say; "Dear,
watch Friday night's Eurosport channel,
I'll wave to you when we step out of the plane.
I know, it's not enough,
to even parade me in front of the neighbours,
I'm not your teenage dream
you've married the wrong man.
But now what can you do?
I'm not worthy of the country's trust,
I am not worthy of your trust.
The Motherland gave me skis, helmet and suit
like you gave me your heart; in good faith.
Let me return this all to you
and you can try doing better than me."